Trypsin, MS geprüft, aus Schweinepankreas
EC 3.4.21.4 • CAS [9002-07-7]
Trypsin, MS geprüft, ist für den In-Gel- oder In-Tube-Verdau von Proteinen für
die anschließende massenspektrometrische Analyse der resultierenden, für den
Trypsin-Verdau typischen Peptide konzipiert. Das Enzym hat eine sehr hohe
Spezifität, die Sequenzabdeckung liegt deutlich über 80 %. Basierend auf
exzellenten und proprietären Produktionsverfahren ist Trypsin, MS geprüft von
einzigartiger Stabilität. Es wird durch reduktive Methylierung modifiziert und
durch Chromatographie gereinigt, wodurch ein hochaktives Molekül entsteht, das
extrem resistent gegen autolytischen Verdau ist.
Trypsin, MS geprüft, ist ein hoch gereinigtes Enzympräparat, das frei von der
Aktivität anderer Proteasen ist. Die Abwesenheit von chymotryptischer
Aktivität wird durch eine Reinheits- und Funktionskontrolle verifiziert, die
für jede Charge durchgeführt wird.
Jede Charge wird in der MS
QCgetestet Modifiziert durch reduktive MethylierungErstklassige
Reinheit, hohe Spezifizität, überlegene Stabilität
Gereinigt aus Schweinepankreas
Trypsin ist eine
Serin-Endopeptidase, die spezifisch Peptidbindungen an der Carboxylseite von
Lysin-, Arginin- und S-Aminoethyl-Cystein-Resten spaltet. Eine Spaltung an
Arginin-Prolin- oder Lysyl-Prolin-Bindungen findet kaum oder gar nicht statt.
Die Spaltung kann auch erheblich reduziert sein, wenn saure Reste auf beiden
Seiten einer potenziell anfälligen Bindung vorhanden sind.
Trypsin,
MS geprüft, wird als Lyophilisat geliefert.
EG-Index: 647-010-00-7 •
EINECS: 232-650-8 •
HS: 35079090
Lagertemperatur: -15 °C to -25 °C
37286.01
100
µg
auf Anfrage*
Zum Bestellen melden Sie sich bitte an: Login
37286.02
150
µg
auf Anfrage*
37286.03
1
mg
auf Anfrage*
37286.04
4x 25
µg
auf Anfrage*
*Bitte verwenden Sie das Kontaktformular in der rechten Spalte
Analysenzertifikate (Lot-Nr. - Erscheinungsdatum)
Manuals & Technical Notes
Zusätzliche Informationen
Das könnte Sie auch interessieren:
Electrophoresis by SERVA - Katalog
Analysenzertifikate jetzt online!
Fenster schließen
Finden Sie u.a. folgende neue Produkte
im Katalog 2023:
•
|
Neue Glykosidasen wie Endo F3, Endo S und Sialidase
|
•
|
Blotting-Kits passend zu den „Easy Peel“ 2D HPE™-Gelen für das Blotting von horizontalen 2D-Gelen
|
•
|
Neue Proteinstandards, z. B. SERVA Triple Color Protein Standard I und den SERVA Fluo-610 Protein Standard I, vorgefärbt zum direkten Fluoreszenz-Nachweis
|
•
|
BlueVertical™ PRiME™ Blot Modul und Gelgießstand für SERVAs BV-104 Elektrophorese-Tank
|
•
|
Das Albumin-Portfolio wurde mit dem „Albumin bovine Fraction V, Protease-frei, niedriger IgG“ erweitert
|
•
|
Gebrauchsfertige CL HRP Western Blotting Substrate SERVALight „PreMix“
|
SERVA Katalog 2023.pdf
Fenster schließen
Electrophoresis by SERVA - Katalog
• Isoelektrische Fokussierung
• SDS PAGE
• 2D Elektrophorese
• Native Elektrophorese
• Western Blotting
• Nukleinsäure-Elektrophorese
• Geräteteil
Laden Sie sich diesen Katalog hier herunter:
SERVA Elektrophorese-Katalog (PDF)
Fenster schließen
Analysenzertifikate jetzt online!
So finden Sie das gesuchte Analysenzertifikat zu Ihrem Produkt:
In der Suche die 5-stellige Artikelnummer ohne Packungszusatz eingeben, also 11404 wenn Sie zu Ihrer 500 g-Packung Agarose 11404.02 das AZ suchen.
Jetzt klicken Sie das Suchergebnis an. Hier finden Sie den Link „Analysenzertifikat“, dem Sie folgen.
Jetzt wählen Sie aus der Liste die Lot-Nr. aus und laden das PDF per Klick herunter. Fertig.
SERVA InfoMail - Erhalten Sie die neuesten Informationen
Fenster schließen
Mit der Anmeldung zu »SERVA InfoMail« erhalten Sie Informationen über neue Produkte, Werbeaktionen, Stellenangebote bei SERVA und vieles mehr. Dieser Service ist selbstverständlich kostenlos.
Sie können sich jederzeit wieder abmelden.
Schnelleinkauf
Fenster schließen
Mit der Funktion Schnelleinkauf können Sie mit nur einem Klick ein Produkt in Ihren Warenkorb legen. Geben Sie einfach die Kat.-Nr. wie im Katalog angegeben im Format xxxxx.yy ein und klicken Sie auf Go!
Fenster schließen
H315
Deutsch:
Verursacht Hautreizungen.
English:
Causes skin irritation.
Français:
Provoque une irritation cutanée.
Italiano:
Provoca irritazione cutanea.
Español:
Provoca irritación cutánea.
Fenster schließen
H319
Deutsch:
Verursacht schwere Augenreizung.
English:
Causes serious eye irritation.
Français:
Provoque une sévère irritation des yeux.
Italiano:
Provoca grave irritazione oculare.
Español:
Provoca irritación ocular grave.
Fenster schließen
H334
Deutsch:
Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen.
English:
May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled.
Français:
Peut provoquer des symptômes allergiques ou d'asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation.
Italiano:
Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato.
Español:
Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación.
Fenster schließen
H335
Deutsch:
Kann die Atemwege reizen.
English:
May cause respiratory irritation.
Français:
Peut irriter les voies respiratoires.
Italiano:
Può irritare le vie respiratorie.
Español:
Puede irritar las vías respiratorias.
Fenster schließen
P280
Deutsch:
Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.
English:
Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection.
Français:
Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
Italiano:
Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso.
Español:
Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
Fenster schließen
P302 +P352
Deutsch:
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen.
English:
IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water.
Français:
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon.
Italiano:
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone.
Español:
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.
Fenster schließen
P304 +P340
Deutsch:
BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das
Atmen erleichtert.
English:
IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
Français:
EN CAS D’INHALATION: transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.
Italiano:
IN CASO DI INALAZIONE: trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.
Español:
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
Fenster schließen
P305 +P351 +P338
Deutsch:
BEI KONTAKT MIT DEN AUGEN: Einige Minuten lang behutsam mit Wasser spülen.
Vorhandene Kontaktlinsen nach Möglichkeit entfernen. Weiter spülen.
English:
IF IN EYES: Rinse cautiously with water for several minutes. Remove contact lenses, if present and easy to do. Continue rinsing.
Français:
EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l’eau pendant plusieurs minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à rincer
Italiano:
IN CASO DI CONTATTO CON GLI OCCHI: sciacquare accuratamente per parecchi minuti. Togliere le eventuali lenti a contatto se è agevole farlo. Continuare a sciacquare.
Español:
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta fácil. Seguir aclarando.
Fenster schließen
P342 +P311
Deutsch:
Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
English:
If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
Français:
En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
Italiano:
In caso di sintomi respiratori: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
Español:
En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.