Murashige und Skoog Minimal-Pulvermedium


Murashige und Skoog Pflanzensalze mit i-Inositol und Thiaminhydrochlorid. Ohne Agar und ohne Saccharose.

Zusätze:
Agar (Kat.-Nr. 11396)
Saccharose (Kat.-Nr. 35579)

8 g/l
30 g/l



References:
  1. Murashige, T. & Skoog, F. (1962) Physiol. Plant. 15, 473-97
GEFAHR
Gefahrenhinweise H272
Vorsichtsmaßnahmen P210 - P281 - P283
Reaktion P306 +P360 - P371 +P380 +P375

GGVSE/ADR: 5.1 III UN1479IATA: 5.1 III UN1479HS: 38210000
Lagertemperatur: +2 °C to +8 °C

Cat.No.
Size
EUR
47515.04
10 L
auf Anfrage*
Zum Bestellen melden Sie sich bitte an: Login
47515.03
5x 10 L
auf Anfrage*
 
*Bitte verwenden Sie das Kontaktformular in der rechten Spalte

Manuals & Technical Notes

Zusätzliche Informationen

Das könnte Sie auch interessieren:

Produkt-Anfrage
*
*
*
*Bitte tragen Sie Ihre Anschrift und Telefonnummer in das Feld „Nachricht“ ein. Muster soweit verfügbar, Geräte-Vor-Ort-Vorführung nach Terminabsprache.
Ihre Daten werden zur Beantwortung Ihrer Anfrage elektronisch verarbeitet. Mit Absenden Ihrer Anfrage bei serva.de erklären Sie sich mit der Datenschutzerklärung einverstanden.

Aktionen


Top

SERVA InfoMail - Erhalten Sie die neuesten Informationen

Fenster schließen

Mit der Anmeldung zu »SERVA InfoMail« erhalten Sie Informationen über neue Produkte, Werbeaktionen, Stellenangebote bei SERVA und vieles mehr. Dieser Service ist selbstverständlich kostenlos.
Sie können sich jederzeit wieder abmelden.

Schnelleinkauf

Fenster schließen

Mit der Funktion Schnelleinkauf können Sie mit nur einem Klick ein Produkt in Ihren Warenkorb legen. Geben Sie einfach die Kat.-Nr. wie im Katalog angegeben im Format xxxxx.yy ein und klicken Sie auf Go!

Fenster schließen

H272

Deutsch:

Kann Brand verstärken; Oxidationsmittel.

English:

May intensify fire; oxidiser.

Français:

Peut aggraver un incendie; comburant.

Italiano:

Può aggravare un incendio; comburente.

Español:

Puede agravar un incendio; comburente.

Fenster schließen

P210

Deutsch:

Von Hitze/Funken/offener Flamme/heißen Oberflächen fernhalten. Nicht rauchen.

English:

Keep away from heat/sparks/open flames/hot surfaces. — No smoking.

Français:

Tenir à l’écart de la chaleur/des étincelles/des flammes nues/des surfaces chaudes. — Ne pas fumer.

Italiano:

Tenere lontano da fonti di calore/scintille/fiamme libere/superfici riscaldate. —Non fumare.

Español:

Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies calientes. — No fumar.

Fenster schließen

P281

Deutsch:

Vorgeschriebene persönliche Schutzausrüstung verwenden.

English:

Use personal protective equipment as required.

Français:

Utiliser l’équipement de protection individuel requis.

Italiano:

Utilizzare il dispositivo di protezione individuale richiesto.

Español:

Utilizar el equipo de protección individual obligatorio.

Fenster schließen

P283

Deutsch:

Schwer entflammbare/flammhemmende Kleidung tragen.

English:

Wear fire/flame resistant/retardant clothing.

Français:

Porter des vêtements résistant au feu/aux flammes/ignifuges.

Italiano:

Indossare indumenti completamente ignifughi o in tessuti ritardanti di fiamma.

Español:

Llevar prendas ignífugas/resistentes al fuego/resistentes a las llamas.

Fenster schließen

P306 +P360

Deutsch:

BEI KONTAKT MIT DER KLEIDUNG: Kontaminierte Kleidung und Haut sofort mit viel Wasser abwaschen und danach Kleidung ausziehen.

English:

IF ON CLOTHING: rinse immediately contaminated clothing and skin with plenty of water before removing clothes.

Français:

EN CAS DE CONTACT AVEC LES VÊTEMENTS: rincer immédiatement et abondamment avec de l’eau les vêtements contaminés et la peau avant de les enlever.

Italiano:

IN CASO DI CONTATTO CON GLI INDUMENTI: sciacquare immediatamente e abbondantemente gli indumenti contaminati e la pelle prima di togliersi gli indumenti.

Español:

EN CASO DE CONTACTO CON LA ROPA: Aclarar inmediatamente con agua abundante las prendas y la piel contaminadas antes de quitarse la ropa.

Fenster schließen

P371 +P380 +P375

Deutsch:

Bei Großbrand und großen Mengen: Umgebung räumen. Wegen Explosionsgefahr Brand aus der Entfernung bekämpfen.

English:

In case of major fire and large quantities: Evacuate area. Fight fire remotely due to the risk of explosion.

Français:

En cas d’incendie important et s’il s’agit de grandes quantités: évacuer la zone. Combattre l’incendie à distance à cause du risque d’explosion.

Italiano:

In caso di incendio grave e di grandi quantità: evacuare la zona. Rischio di esplosione. Utilizzare i mezzi estinguenti a grande distanza.

Español:

En caso de incendio importante y en grandes cantidades: Evacuar la zona. Luchar contra el incendio a distancia, dado el riesgo de explosión.