Ethylene glycolanalytical grade
(Ethanediol, Glycol)
C2H6O2 • Mr 62.07 • CAS [107-21-1]
Used in of antifreeze preparations.
EG-Index: 603-027-00-1 •
EINECS: 203-473-3 •
WGK: 1L •
HS: 29053100
Storage Temperature: +15 °C to +30 °C
*Please use the inquiry form in the right column.
Certificates of Analysis
(Lot.-no. - release date)
Material Safety Datasheets
You may find this also interesting:
SERVA InfoMail - Get the latest information
Close window
When subscribing to »SERVA InfoMail« you will receive information about the latest product release, special promotions, new jobs at SERVA and more. This service is, of course, free of charge.
You may remove your name any time from the list of recipients.
Quick Order
Close window
Using the Quick Order field, you can add a product to your shopping cart with just one click. All you have to do: enter the Cat.No. as shown in our catalog in the format xxxxx.yy and click the Go!-Button.
Close window
H302
Deutsch:
Gesundheitsschädlich bei Verschlucken.
English:
Harmful if swallowed.
Français:
Nocif en cas d'ingestion.
Italiano:
Nocivo se ingerito.
Español:
Nocivo en caso de ingestión.
Close window
H373
Deutsch:
Kann die Organe schädigen <alle betroffenen Organe nennen, sofern bekannt> bei längerer oder wiederholter Exposition <Expositionsweg angeben, wenn schlüssig belegt ist, dass diese Gefahr bei keinem anderen Expositionsweg besteht>.
English:
May cause damage to organs <or state all organs affected, if known> through prolonged or repeated exposure <state route of exposure if it is conclusively proven that no other routes of exposure cause the hazard>.
Français:
Risque présumé d'effets graves pour les organes <ou indiquer tous les organes affectés, s'ils sont connus> à la suite d'expositions répétées ou d'une exposition prolongée <indiquer la voie d'exposition s'il est formellement prouvé qu'aucune autre voie d'exposition ne conduit au même danger>.
Italiano:
Può provocare danni agli organi <o indicare tutti gli organi interessati, se noti> in caso di esposizione prolungata o ripetuta <indicare la via di esposizione se è accertato che nessun'altra via di esposizione comporta il medesimo pericolo>.
Español:
Puede provocar daños en los órganos <indíquense todos los órganos afectados, si se conocen> tras exposiciones prolongadas o repetidas <indíquese la vía de exposición si se ha demostrado concluyentemente que el peligro no se produce por ninguna otra vía>.
Close window
P260
Deutsch:
Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol nicht einatmen.
English:
Do not breathe dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
Français:
Ne pas respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.
Italiano:
Non respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.
Español:
No respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
Close window
P264
Deutsch:
Nach Gebrauch … gründlich waschen.
English:
Wash … thoroughly after handling.
Français:
Se laver … soigneusement après manipulation.
Italiano:
Lavare accuratamente … dopo l’uso.
Español:
Lavarse … concienzudamente tras la manipulación.
Close window
P301 +P312
Deutsch:
BEI VERSCHLUCKEN: Bei Unwohlsein GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt
anrufen.
English:
IF SWALLOWED: Call a POISON CENTER or doctor/physician if you feel unwell.
Français:
EN CAS D’INGESTION: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin en cas de malaise.
Italiano:
IN CASO DI INGESTIONE accompagnata da malessere: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
Español:
EN CASO DE INGESTIÓN: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico si se encuentra mal.
Close window
P314
Deutsch:
Bei Unwohlsein ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
English:
Get medical advice/attention if you feel unwell.
Français:
Consulter un médecin en cas de malaise.
Italiano:
In caso di malessere, consultare un medico.
Español:
Consultar a un médico en caso de malestar.
Close window
P330
Deutsch:
Mund ausspülen.
English:
Rinse mouth.
Français:
Rincer la bouche.
Italiano:
Sciacquare la bocca.
Español:
Enjuagarse la boca.