(Geneticin®, G418)
C20H40N4O10·2H2SO4 • Mr 692.7 • CAS [108321-42-2]
G 418, or Geneticin, is a aminoglycoside antibiotic from
Micromonospora
rhodorangea. The antibiotic is used for the selection and maintenance of
eukaryotic cells expressing the neomycin resistance gene (neo). G418 blocks
polypeptide synthesis by inhibiting the elongation step. It is similar in
structure to gentamycin B1 but active against both bacteria and eukaryotes.
Stock
solution: 10 - 50 mg/ml in H
2O or cell culture medium. The working
concentration has to be established for every cell type. Bacteria and algae
require 5 μg/ml or less while animal cells may require 300 - 500 μg/ml.
Geneticin = trademark of LTI
References:
- Southern, P.J. & Berg, P. (1982) J. Mol. Appl. Genetics 1, 327-41
-
Bar-Nun, S. et al. (1983) Biochim. Biophys. Acta. 741, 123-7
-
Hadfield, C. et al. (1990) Curr. Genet. 18, 303-13
-
Wang, X. et al. (1996) Biotechnol. Bioeng. 49, 45-51
-
Kunik, T. et al. (2001) PNAS 98, 1871-6
-
D'Artagnan Villalba, J. et al. (2007) Microbiology 153, 3852-63
-
Gietz, R.D. & Schiestl, R.H. (2007) Nature Protocols 2, 31-4
WGK: 3 •
HS: 29419000
Storage Temperature: +15 °C to +30 °C
*Please use the inquiry form in the right column.
Certificates of Analysis
(Lot.-no. - release date)
Material Safety Datasheets
You may find this also interesting:
Electrophoresis by SERVA - Catalog
Certificates of Analysis
now online!
Close window
In detail you will find the following new products in catalog 2022:
• |
New glycosidases such as Endo F3, Endo S and Sialidase |
• |
Blotting kits to match the "Easy Peel" 2D HPE™ gels for blotting horizontal 2D gels |
• |
New protein standards, e.g. SERVA Triple Color Protein Standard I and the SERVA Fluo-610 Protein Standard I, pre-stained for direct fluorescence detection |
• |
BlueVertical™ PRiME™ blot module and gel casting stand for SERVA's BV-104 electrophoresis tank |
• |
he albumin portfolio has been expanded with the "Albumin bovine Fraction V, protease- free, low IgG" |
• |
Ready-to-use CL HRP Western Blotting Substrates SERVALight "PreMix" |
SERVA Catalog 2023.pdf
Close window
Certificates of Analysis
now online!
How to find the required certificate of analysis for your product:
In the search, enter the 5-digit article number without additional packaging, i.e. 11404 if you are looking for the AZ for your 500 g-Pack Agarose 11404.02.
Now click on the search result and you will be taken to the product entry. Here you will find the link "Certificate of Analysis", which you follow.
Now select the lot number from the list and download the PDF with a click. Done.
SERVA InfoMail - Get the latest information
Close window
When subscribing to »SERVA InfoMail« you will receive information about the latest product release, special promotions, new jobs at SERVA and more. This service is, of course, free of charge.
You may remove your name any time from the list of recipients.
Quick Order
Close window
Using the Quick Order field, you can add a product to your shopping cart with just one click. All you have to do: enter the Cat.No. as shown in our catalog in the format xxxxx.yy and click the Go!-Button.
Close window
H317
Deutsch:
Kann allergische Hautreaktionen verursachen.
English:
May cause an allergic skin reaction.
Français:
Peut provoquer une allergie cutanée.
Italiano:
Può provocare una reazione allergica cutanea.
Español:
Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
Close window
H334
Deutsch:
Kann bei Einatmen Allergie, asthmaartige Symptome oder Atembeschwerden verursachen.
English:
May cause allergy or asthma symptoms or breathing difficulties if inhaled.
Français:
Peut provoquer des symptômes allergiques ou d'asthme ou des difficultés respiratoires par inhalation.
Italiano:
Può provocare sintomi allergici o asmatici o difficoltà respiratorie se inalato.
Español:
Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación.
Close window
P261
Deutsch:
Einatmen von Staub/Rauch/Gas/Nebel/Dampf/Aerosol vermeiden.
English:
Avoid breathing dust/fume/gas/mist/vapours/spray.
Français:
Éviter de respirer les poussières/fumées/gaz/brouillards/vapeurs/aérosols.
Italiano:
Evitare di respirare la polvere/i fumi/i gas/la nebbia/i vapori/gli aerosol.
Español:
Evitar respirar el polvo/el humo/el gas/la niebla/los vapores/el aerosol.
Close window
P280
Deutsch:
Schutzhandschuhe/Schutzkleidung/Augenschutz/Gesichtsschutz tragen.
English:
Wear protective gloves/protective clothing/eye protection/face protection.
Français:
Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.
Italiano:
Indossare guanti/indumenti protettivi/Proteggere gli occhi/il viso.
Español:
Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
Close window
P302 +P352
Deutsch:
BEI KONTAKT MIT DER HAUT: Mit viel Wasser und Seife waschen.
English:
IF ON SKIN: Wash with plenty of soap and water.
Français:
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU: laver abondamment à l’eau et au savon.
Italiano:
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE: lavare abbondantemente con acqua e sapone.
Español:
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL: Lavar con agua y jabón abundantes.
Close window
P304 +P340
Deutsch:
BEI EINATMEN: An die frische Luft bringen und in einer Position ruhigstellen, die das
Atmen erleichtert.
English:
IF INHALED: Remove victim to fresh air and keep at rest in a position comfortable for breathing.
Français:
EN CAS D’INHALATION: transporter la victime à l’extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.
Italiano:
IN CASO DI INALAZIONE: trasportare l'infortunato all’aria aperta e mantenerlo a riposo in posizione che favorisca la respirazione.
Español:
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
Close window
P333 +P313
Deutsch:
Bei Hautreizung oder -ausschlag: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
English:
If skin irritation or rash occurs: Get medical advice/attention.
Français:
En cas d’irritation ou d'éruption cutanée: consulter un médecin.
Italiano:
In caso di irritazione o eruzione della pelle: consultare un medico.
Español:
En caso de irritación o erupción cutánea: Consultar a un médico.
Close window
P342 +P311
Deutsch:
Bei Symptomen der Atemwege: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
English:
If experiencing respiratory symptoms: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
Français:
En cas de symptômes respiratoires: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
Italiano:
In caso di sintomi respiratori: contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
Español:
En caso de síntomas respiratorios: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.